手机浏览器扫描二维码访问
卿竹阮对这个设计很感兴趣:“这是科学与艺术的直接对话。”
“纽约擅长这个。”迈克尔笑了,“我们不是欧洲的沉思传统,也不是亚洲的内省美学。我们是实用主义加实验精神。如果‘光的语法’有科学基础,那就展示它;如果它可以应用,那就实验它。”
纽约的“回响”项目也更加都市化。迈克尔邀请了一位街头艺术家,创作“光之涂鸦”——用荧光颜料在特定墙面作画,白天吸收光,夜晚发光。还邀请了一位灯光设计师,在MoMA的花园设计“城市星光”——用光纤模拟星空,但排列成纽约的街道网格。
“最特别的是这个。”迈克尔指着展厅中央的一个圆形平台,“‘24小时光之交响曲’。我们收集了纽约不同地点、不同时间的环境声音——地铁报站、街头音乐、办公室键盘声、深夜救护车——根据声音的频率和节奏,生成相应的光脉冲。观众站上去,会被声音和光包围,体验纽约的一天。”
卿竹阮站上平台。装置启动,清晨的鸟鸣声响起,配以柔和的淡黄色光;然后过渡到早高峰的地铁轰鸣,光变成急促的白色闪烁;午后办公室的嘈杂,光是稳定的冷白色;黄昏的街头爵士乐,光转成温暖的琥珀色;深夜的寂静偶尔被警笛打破,光是深蓝中突现的红。
六分钟,浓缩的纽约一日。当装置停止,她感到一种奇异的眩晕——不是时差,是感官的超载。
“这就是纽约。”迈克尔说,“密度,速度,多样性,矛盾性。清霁染在病床上看一天中光的缓慢变化,纽约人一天经历的光的变化是压缩的、密集的、多重的。”
“但核心是一样的。”卿竹阮从平台下来,“都是通过光感知时间,通过时间确认存在。只是节奏不同。”
“正是。”迈克尔点头,“所以展览不是简单的移植,是跨语境的翻译。把一种光的语言,翻译成另一种光的语言。”
巴黎的摄制组已经先期抵达。皮埃尔看到纽约的布展方案后很兴奋:“这提供了完美的对比——自然光与人造光,慢时间与快时间,个人凝视与集体体验。纪录片的张力就在这里。”
拍摄从布展过程开始。皮埃尔特别关注技术团队的调试——那些光谱仪、LED控制器、声音合成器。他说:“柏林是哲学,巴黎是诗歌,东京是禅意,纽约是技术。每个城市都用自己的语言解读清霁染。”
纽约媒体对展览的关注点也很“纽约”。《纽约时报》的预览文章标题是:“从病房到都市:一个中国艺术家的光如何照亮数字时代”。《华尔街日报》的角度更商业:“‘光的语法’:艺术项目如何构建价值网络”。《纽约客》则写人物特写,标题是“光的传递者:卿竹阮与全球记忆网络”。
采访一个接一个。卿竹阮重复解释“光的网络”的理念,但每次都有新问题。CNBC的记者问:“这个项目有商业化的计划吗?比如开发‘光之语法’APP,或者与科技公司合作?”
卿竹阮回答:“我们接受赞助,但不追求利润。光应该是可及的,不是商品。”
记者追问:“但在纽约,一切都有价格。你认为光可以例外吗?”
九月当空,人诡交错。当亿万诡物降临世间,庙宇成为庇护所。被供奉的神明,祖先,妖精相继显灵庇佑世人。徐忘忧带着重生记忆,翻开祖传的,兵仙,杀神,谋圣,祖龙……......
《时代周刊》上,曾对于作家江海有过这样一段评价——“对于作家江海,读者普遍分成了两个派别,激进派认为江海应该死在娘胎里,保守派认为激进派太保守了。”《国家藏书总馆》曾面向社会,公开对作家江海公开喊话——“请君赴死,为绘梨衣封神啊!”......他,二十一世纪最伟大的文坛巨匠。一部《活着》,写哭千万人,让无数人感知人间冷暖,世间悲悯。他,历史上最年轻的诺贝尔文学奖获得者。一部《三体》,以一己之力将华夏科幻推向世界,帝国女皇是他的粉丝,权势总统是他的书迷。本以为的文学大师:严肃,刻板,不苟言笑。可当江海这位教科书级别的人物真正出现在公众视野之时,众人这才意识到......错了!这简直就错得离谱啊!“都什么年代了,谁还下传统围棋?谁来陪我整两把云顶之弈?”“你们写小说是为了文学,我不一样,我写小说就是为了摸鱼!”“今天心情好,杀两个配角祭天!我要把悲伤留给读者,快乐留给自己......”...
父亲因陷害病故,为给债主一个交待,男主手撕入学通知书,只身去外地闯荡,巧遇同命不同运的离散双胞胎姐妹明玥和曾珏,同时被姐妹俩喜欢。不过姐妹俩也在被人追求,爱情之舟遭遇风暴。没曾想姐妹俩的生母是商界名流,生父也暗地里给予了诸多方便,原来他俩是双胞胎的生父母,也是男主父母的好朋友,上代人之间也有爱情纠葛。年轻人历经磨难......
比拳脚?等我一个月,打的你妈妈都不认识你。比才艺?等我睡一觉,说吧,比乐器,还是比唱歌?比钱多?等我一星期,我用钱砸死你。......
我心安然情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的其他类型小说,我心安然-829-小说旗免费提供我心安然最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...
民国投机者情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的历史军事小说,民国投机者-有时糊涂-小说旗免费提供民国投机者最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...